听Friedman讲为什么The World is Flat
Thomas L. Friedman 在MIT演讲时说:
“They created a global web-enabled platform for multiple forms of sharing knowledge and work,irrespective of time, distance, geography or even, increasingly, language.
…That’s what I mean when I say ‘the world is flat’…If you think about that platform… you can explain MIT’S Open Course.”
正因为“The world is flat”我才能通过MIT的 OpenCourseWare提供的Thomas L. Friedman的演讲视频来了解为什么The world is flat? 虽然这本 一年前的大作在中国还没有出版,我好不容易找到的英文版电子书也是只看了几页,但是通过这声情并茂的演讲,对其主旨也可略知一二,至于这本书本身,我会择章而读,其一是英文读起来实在费劲,另外一个原因是已经知道了主旨,这本书等闲暇时再慢慢看吧。
虽然作者试图从整个世界发展的角度才阐述自己的观点,但他的视角还是从美国出发的。不能说他的每个观点都是严谨的(Friedman也一直在说”I argue…“),但这本书应该是一个积极的开始。书还没看暂时说说听演讲的感受吧。
1,如果一个美国人了解了除美国外的中国,印度,非洲以及穆斯林国家后,似乎可以让美国人信服他了解了世界。
2,Friedman的演讲值得学习,清晰幽默的表达,对整个演讲气氛的把握,尤其回答最后的一个问题(How do you keep an open societly safe?)时所说的:
“…I think that’s a really hard challenge, but it is a strategic issue.And it starts with America, seems to me,that goes back to exporting hope, but not fear…”
更让人觉得精彩,似乎有美国白宫新闻发言人发表言论时的感觉。
3,感觉现在自己做的事情还是有意义的,Friedman说:”We enter globalization 3.0“,我走的慢了,却也是这个方向。
你听的懂那个视频吗?
可以告诉我什么意思吗。
发到我的邮箱吧。谢谢啦。